働きやすい職場で日本語が勉強出来る場所
★2021年入社 製造第四グループ(冷菓)
インタビュー
Q1 現在担当している仕事について教えてください。
HÃY CHO CHÚNG TÔI BIẾT CÔNG VIỆC BẠN ĐANG PHỤ TRÁCH LÀ GÌ?
現在私が担当させて頂いている仕事は出来上がったアイスの包装作業や検品、設備の一部を分解し、傷や異常がないかの確認をしてから部品の洗浄を行ったり、現場の清掃をしたりしています。
Hiện nay công việc tôi được giao là kiểm tra, đóng gói sản phẩm kem,
tháo, lắp rửa một số bộ phận theo quy định của máy móc.
Ngoài ra còn dọn dẹo vệ sinh máy móc, và chuyền làm việc.
Q2 入社のきっかけは?
LÝ DO VÌ SAO BẠN CHỌN CÔNG TY NÀY?
森永製菓は日本の有名なお菓子作り企業と知られています。
私が毎回帰国する時は母国にいる親戚にも森永製菓の製品をお土産として買っています。
他には高崎森永製菓の福利厚生や制度がとても魅力だと思いました。
たとえば、休憩室にお菓子が置いてあって、自由に食べられる福利厚生があること。好きなお菓子ばかりで嬉しいです。
作り立てのチョコモナカジャンボはとっても美味しいです!モナカがパリパリでたまらないです!
Công ty sản xuất bánh kẹo MORINAGA được biết đến là Công ty có tên tuổi của Nhật bản.
Tôi cũng hay mua bánh kẹo của MORINAGA về làm quà cho người thân.
Hơn nữa tại công ty chúng tôi cũng được hưởng những chế độ phúc lợi
xã hội rất tốt như được ăn bánh kẹo thoải mái tại công ty,
đặc biệt là kem MONAKA vừa sản xuất xong vô cùng ngon, ngọt, vỏ giòn tan!
Q3 入社して感じた”高崎森永”らしさは?
VỚI BẠN SAU KHI VÀO LÀM THỰC TẾ TẠI ĐÂY CÓ CẢM NHẬN
GÌ VỀ TÍNH RIÊNG BIỆT MANG PHONG CÁCH TAKASAKI MORINAGA?
高崎森永らしさは世界の人々に届くような笑顔がたくさんあることですね。
こちらで出会えるリーダ―や現場で毎日一緒に仕事している日本人のメンバーはベトナム人とも笑顔で楽しくコミュニケーションが取れます。いつでも気軽に相談できて、様々な対応をしてくれています。お願いしなくても対応してくれる時もあり、私たちの気持ちをわかってくれると感じてとても嬉しいです。
製品の品質を守ることは大切なので、そのためにも皆は会社に規定されたルールをちゃんと守っています。こちらで働く人々の安全行動を日々見ていると、安心感を与えられます。安心安全な商品を作っていることがわかるのでここで働けてとても良かったなと思っております。
TAKASAKI MORINAGA luôn giữ phương châm là mang lại nụ cười tới mọi người trên thế giới
bằng sản phẩm ưu việt và yên tâm về chất lượng, đảm bảo an toàn vệ sinh.
Tại đây tôi được tiếp xúc và làm việc với các bác quản lý thân thiện, niềm nở
và được nói chuyện vui vẻ với những người Nhật, người Việt.
Bất cứ lúc nào cũng có thể trao đổi khúc mắc về công việc.
Hiểu chúng tôi và luôn cùng chúng tôi giải quyết vấn đề. Điều này khiến tôi rất vui.
TAKASAKI MORINAGA nghiêm ngặt về quản lý chất lượng sản phẩm nhưng cũng
không quên luôn nhắc nhở chúng tôi lao động an toàn,
bảo vệ người làm bằng những quy định của công ty đề ra.
Tôi thấy thật yên tâm và may mắn khi làm ở đây.
Q4 1年目の時、大変だったことは?
VỚI BẠN 1 NĂM ĐẦU CÓ GẶP NHỮNG TRỞ NGẠI, KHÓ KHĂN GÌ TRONG CÔNG VIỆC?
一年目の時大変だった事は仕事を覚える事でした。
初めてのことばかりで、難しさもあり、緊張しながら勉強しないといけません。
部品の取り扱い方に決まりがあったり、洗浄するため分解した部品を又決まった順番の通りに慎重に取付なければなりません。
間違えると機械が動かなかったり、製品の不良や事故(怪我)が出てしまう原因となるためです。
Năm đâu tiên điều mà vất và nhất là học và nhớ công việc.
Là lĩnh vực hoàn toàn mới với tôi nên thời gian đầu đã khó khăn,
phải học việc thật thận trọng. Ví dụ như việc lắp ráp lại linh kiện của máy
sau khi đã vệ sinh xong cần phải thật cẩn thận và đúng quy trình.
Nếu lắp ráp sai thì máy sẽ không hoạt động hay sản phẩm sẽ bị lỗi,
thậm chí gây sự cố thương tích cho người làm.
Q5 入社して自身が変わったと思うことは?
VỚI BẠN CÓ THẤY SỰ THAY ĐỔI GÌ Ở BẢN THÂN SAU KHI VÀO LÀM VIỆC TẠI ĐÂY?
入社して自身が変わった事は先ず日本語力ですね、
毎日主に日本人と働く事によって、日本語で会話出来るチャンスが多いです。日本語で報連相をしっかりしています。
新しい言葉を日々耳にするため、いつの間にか自然に話せるようになって、周りの日本人や友達に褒められました。うれしいです。
現在のわたしは、日本人と会話する時自信をもって楽しく話せるようになっています。
また、5S の整理、整頓、清掃、清潔、躾を仕事で学び、日々の生活にも生かせるようになりました。
Tôi cảm thấy trình độ tiếng nhật của tôi có tiến bộ. Hàng ngày nhờ sự
tiếp xúc trao đổi với người Nhật nhiều về công việc hay báo cáo tình
hình giúp tôi trau dồi được kinh nghiệm giao tiếp tự tin hơn với người nhật.
Mỗi ngày đi làm được tiếp xúc, nhớ thêm từ mới, dần dần có thể vận dụng
giao tiếp được một cách tự nhiên.
Tôi của hiện tại có tự tin khi nói chuyện giao tiếp với người nhật so với trước kia.
Tại công ty tôi phải tuân thủ 5S là chỉnh lý, chỉnh đốn, sạch sẽ, gọn gàng,
phép lịch sự đã trở thành thói quen.
Từ đó cũng thấm vào bản thân tôi không chỉ trong công việc
mà còn trong cuộc sống riêng của tôi cũng áp dụng được.
Q6 仕事の中で大切にしていることは?
VỚI BẠN TRONG CÔNG VIỆC ĐIỀU QUAN TRỌNG LÀ NHỮNG GÌ?
仕事中で大切にしていることは一番は安全最優先・品質重視。
作業中の先輩に、洗浄・殺菌の重要性を教えて頂いたので、気が抜かない様に毎日慎重に作業しております。
一回消毒しないだけでも沢山のアイスが無駄になってしまうこともあります。
そうならないように週次ミーテイングでも定期的に忘れない対策・徹底することを教えてもらっています。
Trong công việc điều ưu tiên nhất là hành động giữ an toàn cho mình và cho người khác.
Bảo đảm chất lượng sản phẩm cũng là bảo đảm chất lượng cuộc sống.
Trước khi vào xưởng thực hiện triệt để việc rửa tay, sát khuẩn đó là điều mà không thể coi nhẹ.
Chỉ cần 1 lần không thực hiện rửa tay sạch sẽ thì sản phẩm sẽ bị nhiễm khuẩn
và kéo theo là tổn thất lãng phí công sức, của cải.
Nội dung trong các cuộc họp tuần định kì luôn được lặp lại để người làm luôn nhớ thực hiện.
Q7 今後の目標は?
VỚI BẠN MỤC TIÊU TRONG NĂM NAY LÀ GÌ?
今後の目標は3つがあります。
・今担当させて頂いている仕事をもっと身につける事。一人前になって、先輩がいなくても対応が出来るようになりたい。
・他の作業もチャレンジしてみたいと思っております。突発休・トラブルなどで困っているラインの応援に行けるようになりたい。
・日本語力をアップする事。慣れてきたけど、もっともっと日本語を話したい!
Có 3 mục tiêu mà tôi muốn thực hiện được.
Nâng cao kinh nghiệm kĩ năng công việc hiện đang phụ trách.
Có thế đối phó, xử lý mà khi không có người dạy.
Ngoài ra cũng muốn thử sức với những công việc khác để
có thể đi hỗ trợ khi có sự cố hay có người nghỉ đột xuất.
Nâng cao hơn trình độ năng lực tiếng nhật hơn nữa.
Q8 「あってよかった」と感じる福利厚生や制度はありますか?
VỚI BẠN ĐƯỢC 「GẶP GỠ LÀ MAY MẮN」 VÀ CẢM NHẬN NƠI ĐÂY CÓ PHÚC LỢI XÃ HỘI VÀ CHẾ ĐỘ KHÔNG?
「あってよかった」と感じる福利厚生や制度があります。
仕事をやるとき、言われたことをやるだけではなくもっと良い方法を見つけたり、沢山仕事を覚えたり、積極的に仕事をするとランクが上がります。スキルをアップできて自分の価値感を感じられます。それがとても楽しいです。
食堂で美味しいご飯が提供されています。毎日お腹が幸せで仕事を頑張れます。
Ngoài những chế độ và phúc lợi xã hội được hưởng. Trong công việc có cơ
hội được tham gia và đưa ra những đề án, cách làm mang lại hiệu quả.
Tại đây tôi được nâng cao kĩ năng, và có thể cảm nhận được giá trị của mình.
Tôi thấy rất vui.
Công ty cũng có nhà ăn, trong đó có hỗ trợ giá nửa xuất ăn. Hàng ngày đi làm đều có thể ăn uống đầy đủ, tôi lại có thể có gắng hơn trong công việc.